LEGGE 1 LUGLIO 1997, N. 225.
RATIFICA ED ESECUZIONE DELL'ACCORDO TRA IL   GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA 
ED IL GOVERNO DI HONG KONG, PER  LA PROMOZIONE E PROTEZIONE DEGLI INVESTIMENTI,
 FATTO A ROMA IL 28 NOVEMBRE 1995.     
                               
G.U. 19.07.1997 N. 167  SUPPL.ORD.                                        
   TESTO FORMATO DA COMPLESSIVI ARTICOLI: 0003                               
   IL PRESENTE TESTO ENTRA IN VIGORE SECONDO QUANTO DISPONE L'ART.: 0003     
   FONTE COMPLESSA COSI COMPOSTA:                                            
   ACCORDO (A)                                                               
   MATERIA: TRATTATI , CONVENZIONI , ATTI INTERNAZIONALI                     
PREAMBOLO                                 
   LA CAMERA DEI DEPUTATI ED IL SENATO DELLA REPUBBLICA HANNO APPROVATO;     
   IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA                                            
   PROMULGA                                                                  
   LA SEGUENTE LEGGE:                                                        
                              
   ART. 1.                                                                   
   1.   IL PRESIDENTE  DELLA REPUBBLICA E' AUTORIZZATO A RATIFICARE L'ACCORDO
TRA IL  GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA ED IL GOVERNO  DI HONG KONG, PER LA
PROMOZIONE E PROTEZIONE DEGLI INVESTIMENTI, FATTO A ROMA IL 28 NOVEMBRE 1995.
                        
   ART. 2.                                                                   
   1. PIENA ED INTERA ESECUZIONE E' DATA ALL'ACCORDO DI CUI ALL'ARTICOLO 1, A
DECORRERE  DALLA DATA DELLA SUA ENTRATA IN VIGORE IN CONFORMITA' A QUANTO DI-
SPOSTO DALL'ARTICOLO 12 DELL'ACCORDO STESSO.                                 
                                 
   ART. 3.                                                                   
   1.  LA PRESENTE  LEGGE ENTRA IN VIGORE IL GIORNO SUCCESSIVO A QUELLO DELLA
SUA PUBBLICAZIONE NELLA GAZZETTA UFFICIALE DELLA REPUBBLICA ITALIANA.        
   LA PRESENTE LEGGE, MUNITA DEL  SIGILLO DELLO STATO,  SARA'  INSERITA NELLA
RACCOLTA UFFICIALE DEGLI ATTI NORMATIVI DELLA REPUBBLICA  ITALIANA.  E' FATTO
OBBLIGO A CHIUNQUE SPETTI DI OSSERVARLA E DI FARLA OSSERVARE COME LEGGE DELLO
STATO.                                                                       
  FINALE                                    
   DATA A ROMA, ADDI' 1 LUGLIO 1997                                          
   SCALFARO                                                                  
   PRODI, PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI                              
   DINI, MINISTRO DEGLI AFFARI ESTERI                                        
   VISTO, IL GUARDASIGILLI: FLICK      
----------------------------------------
   LAVORI PREPARATORI                                                        
   SENATO DELLA REPUBBLICA (ATTO N. 1418):                                   
   PRESENTATO DAL MINISTRO DEGLI AFFARI ESTERI (DINI) IL 3 OTTOBRE 1996.     
   ASSEGNATO ALLA 3 COMMISSIONE (AFFARI ESTERI), IN SEDE REFERENTE, IL 22 OT-
TOBRE 1997, CON PARERI DELLE COMMISSIONI 1, 2, 5, 6 E 10.                    
   ESAMINATO DALLA 3 COMMISSIONE IL 4 FEBBRAIO 1997.                         
   RELAZIONE SCRITTA ANNUNCIATA IL 12 FEBBRAIO 1997 (ATTO N. 1418/A - RELATO-
RE SEN. LOIERO).                                                             
   ESAMINATO IN AULA E APPROVATO IL 2 APRILE 1997.                           
   CAMERA DEI DEPUTATI (ATTO N. 3502):                                       
   ASSEGNATO ALLA III COMMISSIONE (AFFARI ESTERI), IN SEDE REFERENTE, IL 9 A-
PRILE 1997, CON PARERI DELLE COMMISSIONI I, II, IV, V, VI E X.               
   ESAMINATO DALLA III COMMISSIONE IL 19 GIUGNO 1997.                        
   ESAMINATO IN AULA IL 23 GIUGNO 1997 E APPROVATO IL 25 GIUGNO 1997.        
  
 TITOLO A                                  
   ACCORDO                                                                   
   TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA                                  
   ED                                                                        
   IL GOVERNO DI HONG KONG                                                   
   PER LA PROMOZIONE E LA PROTEZIONE DEGLI INVESTIMENTI                      
   TESTO FORMATO DA COMPLESSIVI ARTICOLI: 0013                               
   IL PRESENTE TESTO ENTRA IN VIGORE SECONDO QUANTO DISPONE L'ART.: 0012     
 
PREAMBOLO A                               
   IL GOVERNO  DELLA REPUBBLICA ITALIANA  ED IL GOVERNO DI HONG KONG, DEBITA-
MENTE  AUTORIZZATO  A CONCLUDERE IL PRESENTE ACCORDO  DAL GOVERNO SOVRANO RE-
SPONSABILE DEI SUOI AFFARI ESTERI (QUI  DI SEGUITO DENOMINATI PARTI CONTRAEN-
TI);                                                                         
   DESIDERANDO CREARE CONDIZIONI FAVOREVOLI PER MAGGIORI  INVESTIMENTI DI UNA
PARTE CONTRAENTE NELLA ZONA TERRITORIALE DELL'ALTRA;                         
   RICONOSCENDO CHE L'INCORAGGIAMENTO E LA RECIPROCA  PROTEZIONE,  FONDATI SU
ACCORDI, DI TALI INVESTIMENTI CONTRIBUIRANNO A STIMOLARE L'INIZIATIVA IMPREN-
DITORIALE INDIVIDUALE E AD AUMENTARE LA RECIPROCA PROSPERITA'.               
   HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:                                             
         
   ARTICOLO 1                                                                
   DEFINIZIONI                                                               
   AI SENSI DEL PRESENTE ACCORDO:                                            
   (1) IL TERMINE "ZONA TERRITORIALE" INCLUDE:                               
   (A) PER QUANTO RIGUARDA HONG KONG: L'ISOLA DI HONG KONG, KOWLOON ED I NUO-
VI TERRITORI;                                                                
   (B) PER QUANTO RIGUARDA LA REPUBBLICA ITALIANA, OLTRE AI TERRITORI COMPRE-
SI  ENTRO I CONFINI TERRITORIALI, LE ZONE MARITTIME SULLE QUALI LA REPUBBLICA
ITALIANA  HA SOVRANITA' O ESERCITA DIRITTI SOVRANI O GIURISDIZIONALI IN  CON-
FORMITA' CON IL DIRITTO INTERNAZIONALE;                                      
   (2) IL TERMINE "SOCIETA'" SIGNIFICA:                                      
   (A) PER QUANTO  RIGUARDA HONG KONG: PERSONE GIURIDICHE, SOCIETA' A RESPON-
SABILITA' LIMITATA E ILLIMITATA, ASSOCIAZIONI, COSTITUITE SECONDO LA LEGISLA-
ZIONE IN VIGORE NELLA SUA ZONA TERRITORIALE;                                 
   (B) PER QUANTO RIGUARDA LA REPUBBLICA ITALIANA: PERSONE GIURIDICHE, SOCIE-
TA' A RESPONSABILITA' LIMITATA E ILLIMITATA, FONDAZIONI, ASSOCIAZIONI ED ENTI
PUBBLICI AVENTI PERSONALITA' GIURIDICA IN BASE ALLA LEGISLAZIONE IN VIGORE IN
QUALUNQUE PARTE DELLA SUA ZONA TERRITORIALE;                                 
   (3) PER "FORZE ARMATE" S'INTENDONO:                                       
   (A) PER QUANTO RIGUARDA HONG KONG, LE FORZE ARMATE DEL GOVERNO SOVRANO RE-
SPONSABILE DEGLI AFFARI ESTERI;                                              
   (B) PER QUANTO RIGUARDA LA REPUBBLICA ITALIANA, LE FORZE ARMATE ITALIANE; 
   (4) IL TERMINE "LIBERAMENTE  CONVERTIBILE" SIGNIFICA LIBERO  DA OGNI  CON-
TROLLO DEI CAMBI VALUTARI, E TRASFERIBILE ALL'ESTERO IN QUALUNQUE VALUTA;    
   (5) IL TERMINE "INVESTIMENTO" SIGNIFICA OGNI TIPO DI BENE, DI PROPRIETA' O
INVESTITO DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE; IN PARTICOLARE, BENCHE' NON ESCLUSI-
VAMENTE, ESSO INCLUDE:                                                       
   (A) I BENI MOBILI ED IMMOBILI ED OGNI ALTRO DIRITTO DI PROPRIETA' COME  I-
POTECHE, PRIVILEGI, PEGNI, O USUFRUTTI;                                      
   (B) AZIONI, TITOLI ED OBBLIGAZIONI DI UNA SOCIETA', I DIRITTI CHE NE DERI-
VANO ED OGNI ALTRA FORMA DI PARTECIPAZIONE IN UNA SOCIETA', COMPRESE LE JOINT
VENTURES;                                                                    
   (C) DIRITTI SUL DENARO O ALTRI BENI O  SU OGNI PRESTAZIONE CONTRATTUALE A-
VENTE CARATTERE FINANZIARIO;                                                 
   (D) DIRITTI DI  PROPRIETA' INTELLETTUALE, PROCEDIMENTI  TECNICI, AVVIAMEN-
TO-COMMERCIALE E KNOW-HOW;                                                   
   (E) CONCESSIONI D'AFFARI CONFERITE CONFORMEMENTE ALLA LEGGE O PER CONTRAT-
TO, COMPRESE LE CONCESSIONI DI PROSPEZIONE, DI  COLTIVAZIONE, DI ESTRAZIONE O
DI SFRUTTAMENTO DI RISORSE NATURALI;                                         
   OGNI MODIFICA DELLA FORMA NELLA QUALE I BENI SONO INVESTITI NON PREGIUDICA
LA LORO NATURA IN QUANTO INVESTIMENTI;                                       
   (6) IL TERMINE "INVESTITORI" SIGNIFICA:                                   
   (A) PER QUANTO RIGUARDA HONG KONG:                                        
   (I) LE PERSONE FISICHE CHE HANNO  IL  DIRITTO DI RISIEDERE NELLA SUA  ZONA
TERRITORIALE;                                                                
   (II) LE SOCIETA' COME DEFINITE AL PARAGRAFO 2 (A) DEL PRESENTE ARTICOLO;  
   (B) PER QUANTO RIGUARDA LA REPUBBLICA ITALIANA:                           
   (I) LE PERSONE FISICHE DI NAZIONALITA' ITALIANA;                          
   (II) LE SOCIETA' COME DEFINITE AL PARAGRAFO 2(B) DEL PRESENTE ARTICOLO;   
   (7) IL TERMINE "PROVENTI" INDICA GLI IMPORTI DERIVANTI DA  UN INVESTIMENTO
ED IN  PARTICOLARE, SEBBENE NON ESCLUSIVAMENTE, INCLUDE I PROFITTI, GLI INTE-
RESSI, GLI UTILI DI  CAPITALE, I DIVIDENDI, LE ROYALTIES E GLI ONORARI O  RE-
TRIBUZIONI PER L'ASSISTENZA ED I SERVIZI TECNICI.                            
                         
   ARTICOLO 2                                                                
   PROMOZIONE E PROTEZIONE DEGLI INVESTIMENTI                                
   (1) CIASCUNA PARTE CONTRAENTE INCORAGGERA' AD INVESTIRE  E CREERA'  CONDI-
ZIONI FAVOREVOLI AGLI INVESTIMENTI SULLA  PROPRIA ZONA TERRITORIALE  DA PARTE
DEGLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE  CONTRAENTE E, CON RISERVA DEL SUO DIRITTO
AD ESERCITARE I POTERI  CONFERITI DALLA SUA LEGGE, AUTORIZZERA' TALI INVESTI-
MENTI.                                                                       
   (2) CIASCUNA DELLE PARTI CONTRAENTI ASSICURERA' IN  OGNI TEMPO UN  TRATTA-
MENTO GIUSTO ED EQUO  AGLI INVESTIMENTI ED AI PROVENTI DEGLI INVESTITORI DEL-
L'ALTRA  PARTE CONTRAENTE. CIASCUNA  PARTE CONTRAENTE ASSICURERA'  CHE LA GE-
STIONE, IL MANTENIMENTO, L'USO, IL GODIMENTO O LA CESSIONE DEGLI INVESTIMENTI
EFFETTUATI NELLA  SUA ZONA TERRITORIALE DA  INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CON-
TRAENTE, NON VENGANO IN ALCUN MODO COLPITI DA MISURE INGIUSTIFICATE O DISCRI-
MINATORIE. CIASCUNA PARTE CONTRAENTE SI ATTERRA' A QUALUNQUE OBBLIGO CHE POS-
SA AVER STIPULATO RIGUARDO AD INVESTIMENTI EFFETTUATI DA INVESTITORI DELL'AL-
TRA PARTE CONTRAENTE.                                                        
                              
   ARTICOLO 3                                                                
   TRATTAMENTO DEGLI INVESTIMENTI                                            
   (1) CIASCUNA PARTE CONTRAENTE, NELLA PROPRIA ZONA TERRITORIALE, ACCORDERA'
AGLI  INVESTIMENTI O AI PROVENTI DEGLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAEN-
TE, UN TRATTAMENTO ED UNA PROTEZIONE NON MENO FAVOREVOLI DI QUELLA CHE RISER-
VA AGLI INVESTIMENTI   ED AI PROVENTI DEI PROPRI INVESTITORI, O AGLI INVESTI-
MENTI O PROVENTI  DEGLI INVESTITORI DI   QUALUNQUE ALTRO STATO, A  SECONDA DI
QUALI TRATTAMENTI SIANO PIU' FAVOREVOLI ALL'INVESTITORE INTERESSATO.         
   (2) CIASCUNA PARTE  CONTRAENTE CONCEDERA' NELLA SUA ZONA TERRITORIALE AGLI
INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, PER QUANTO RIGUARDA LA LORO  GESTIO-
NE, IL MANTENIMENTO, L'USO, IL GODIMENTO O LA CESSIONE DEI LORO INVESTIMENTI,
UN  TRATTAMENTO NON MENO FAVOREVOLE DI QUELLO CHE CONCEDE AI SUOI INVESTITORI
O AGLI INVESTITORI DI OGNI ALTRO STATO, A SECONDA DI QUALE SIA PIU' FAVOREVO-
LE ALL'INVESTITORE INTERESSATO.                                              
   (3)  IL PRESENTE ACCORDO NON IMPEDIRA' AD UN INVESTITORE DI UNA PARTE CON-
TRAENTE DI BENEFICIARE    DI QUALUNQUE LEGGE DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE O DI
QUALUNQUE ALTRO OBBLIGO TRA LE PARTI CONTRAENTI CHE SIA PIU' FAVOREVOLE DELLE
DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO.                                           
                                  
   ARTICOLO 4                                                                
   RISARCIMENTO PER PERDITE                                                  
   (1) QUALORA GLI INVESTITORI  DI UNA DELLE DUE  PARTI  CONTRAENTI SUBISCANO
PERDITE NEGLI INVESTIMENTI  DA ESSI EFFETTUATI  NELLA  ZONA TERRITORIALE DEL-
L'ALTRA PARTE CONTRAENTE, A CAUSA DI UNA GUERRA  O DI ALTRI CONFLITTI ARMATI,
DI RIVOLUZIONE O DI UNO STATO DI EMERGENZA NAZIONALE, DI RIVOLTA, INSURREZIO-
NE O DI TUMULTI SOPRAVVENUTI NELLA ZONA TERRITORIALE DI TALE ALTRA PARTE CON-
TRAENTE, ESSI RICEVERANNO DA QUEST'ULTIMA PARTE  CONTRAENTE,   PER QUANTO RI-
GUARDA LA  RESTITUZIONE, L'INDENNIZZO, IL  RISARCIMENTO O ALTRE LIQUIDAZIONI,
UN TRATTAMENTO NON MENO FAVOREVOLE DI QUELLO CHE QUEST'ULTIMA PARTE CONTRAEN-
TE CONCEDE AI SUOI INVESTITORI O AGLI INVESTITORI  DI OGNI ALTRO STATO. I PA-
GAMENTI CHE NE DERIVANO SARANNO LIBERAMENTE CONVERTIBILI.                    
   (2) FATTO SALVO IL PARAGRAFO  1 DEL PRESENTE ARTICOLO, AGLI INVESTITORI DI
UNA PARTE CONTRAENTE  CHE, IN QUALUNQUE CASO DI CUI IN DETTO PARAGRAFO, SUBI-
SCANO PERDITE NELLA ZONA TERRITORIALE DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE DERIVANTI: 
   (A) DALLA  REQUISIZIONE DEI LORO BENI DA PARTE DELLE FORZE ARMATE DI DETTA
PARTE CONTRAENTE O DELLE SUE AUTORITA', O                                    
   (B)  DALLA DISTRUZIONE DEI LORO BENI DA  PARTE DELLE FORZE ARMATE DI DETTA
PARTE CONTRAENTE O DELLE SUE AUTORITA' CHE NON SIA STATA CAUSATA DA AZIONI DI
COMBATTIMENTO O CHE NON  ERA RICHIESTA DALLE ESIGENZE DELLA SITUAZIONE, SARA'
CONCESSA UNA RESTITUZIONE O UN ADEGUATO RISARCIMENTO.                        
   I PAGAMENTI EFFETTUATI A TALE TITOLO SARANNO LIBERAMENTE CONVERTIBILI.    
                                  
   ARTICOLO 5                                                                
   ESPROPRIO                                                                 
   (1) GLI  INVESTITORI DELL'UNA O DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE NON SARANNO E-
SPROPRIATI DEI LORO INVESTIMENTI NE'  SOGGETTI A MISURE AVENTI EFFETTI ANALO-
GHI O  CHE LIMITINO  IL   GODIMENTO DELL'INVESTIMENTO NELLA ZONA TERRITORIALE
DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, SALVO QUELLE LEGITTIME, E SU BASE NON  DISCRIMI-
NATORIA,  PER   FINI D'INTERESSE  PUBBLICO CONNESSI ALLE  ESIGENZE INTERNE DI
QUELLA PARTE, E CONTRO RISARCIMENTO. TALE RISARCIMENTO DOVRA'  ESSERE EQUIVA-
LENTE AL VALORE EFFETTIVO DELL'INVESTIMENTO  IMMEDIATAMENTE PRIMA DELL'ESPRO-
PRIAZIONE O PRIMA  CHE L'IMMINENTE  ESPROPRIAZIONE SIA STATA RESA PUBBLICA, A
SECONDA DI QUALE DEI DUE AVVENIMENTI  SIA IL PIU' VICINO. QUALORA NON SI  PO-
TESSE SOLLECITAMENTE ACCERTARNE IL VALORE, IL RISARCIMENTO SARA'  DETERMINATO
IN  CONFORMITA'  CON PRINCIPI  GENERALMENTE RICONOSCIUTI DI VALUTAZIONE E CON
PRINCIPI DI EQUITA' IN  CONSIDERAZIONE DEL  CAPITALE INVESTITO, DEL DEPREZZA-
MENTO, DEL CAPITALE GIA' RIMPATRIATO, DEL VALORE DI SOSTITUZIONE, DELLA FLUT-
TUAZIONE DEI TASSO DEI CAMBI VALUTARI E E DI ALTRI FATTORI PERTINENTI. IL RI-
SARCIMENTO INCLUDERA'  GLI  INTERESSI  CALCOLATI SECONDO IL TASSO COMMERCIALE
NORMALE  DALLA DATA DI ESPROPRIO ALLA DATA DI PAGAMENTO, DOVRA' ESSERE PAGATO
SENZA RITARDO  INDEBITO, ESSERE EFFETTIVAMENTE OTTENIBILE E LIBERAMENTE  CON-
VERTIBILE.                                                                   
   (2) L'INVESTITORE PREGIUDICATO  AVRA' DIRITTO, IN  BASE ALLA  LEGISLAZIONE
DELLA  PARTE CONTRAENTE  CHE  PROCEDE ALL'ESPROPRIO, A UN SOLLECITO ESAME DEL
SUO CASO DA PARTE DI UN'AUTORITA' GIUDIZIARIA O DI OGNI ALTRA AUTORITA' INDI-
PENDENTE DI DETTA PARTE, E DELLA VALUTAZIONE DELL'INVESTIMENTO IN CONFORMITA'
CON I PRINCIPI STABILITI IN QUESTO PARAGRAFO.                                
   (3) QUALORA UNA PARTE CONTRAENTE ESPROPRI I BENI DI UNA SOCIETA' COSTITUI-
TA IN BASE ALLA LEGISLAZIONE IN VIGORE IN QUALUNQUE PARTE DELLA SUA ZONA TER-
RITORIALE, E NELLA QUALE GLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE DETENGO-
NO AZIONI, ESSA DOVRA' ASSICURARE CHE LE DISPOSIZIONI DEI PARAGRAFI (1) E (2)
DEL PRESENTE ARTICOLO SIANO APPLICATE NELLA MISURA NECESSARIA A  GARANTIRE AI
SUDDETTI INVESTITORI  DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE CHE  DETENGONO TALI AZIONI,
IL RISARCIMENTO DI CUI AI PRESENTI PARAGRAFI PER QUANTO RIGUARDA I LORO INVE-
STIMENTI.                                                                    
     
   ARTICOLO 6                                                                
   TRASFERIMENTO DEGLI INVESTIMENTI E DEI PROVENTI                           
   (1) CIASCUNA PARTE CONTRAENTE,  PER QUANTO  RIGUARDA GLI INVESTIMENTI, GA-
RANTIRA'  AGLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE  IL DIRITTO ILLIMITATO
DI TRASFERIRE ALL'ESTERO I LORO INVESTIMENTI  E PROVENTI. TALE DIRITTO NON E-
SONERERA' GLI INVESTITORI DAL LORO OBBLIGO DI PAGARE LE TASSE.               
   (2) I TRASFERIMENTI VALUTARI SARANNO  EFFETTUATI SENZA RITARDO INGIUSTIFI-
CATO, IN  QUALSIASI VALUTA CONVERTIBILE.   UN TRASFERIMENTO SARA' CONSIDERATO
COME EFFETTUATO SENZA RITARDO INGIUSTIFICATO   QUANDO HA LUOGO NEL PERIODO DI
TEMPO NORMALMENTE RICHIESTO PER L'ESPLETAMENTO DELLE MODALITA' LEGATE AL TRA-
SFERIMENTO. SALVO SE DIVERSAMENTE CONVENUTO DAGLI INVESTITORI, I TRASFERIMEN-
TI SARANNO EFFETTUATI AL TASSO DI CAMBIO PIU' FAVOREVOLE APPLICABILE ALLA DA-
TA DEL TRASFERIMENTO.                                                        
                               
   ARTICOLO 7                                                                
   ECCEZIONI                                                                 
   (1) LE  DISPOSIZIONI DEL  PRESENTE ACCORDO RELATIVE ALLA CONCESSIONE DI UN
TRATTAMENTO NON MENO FAVOREVOLE DI QUELLO CONCESSO AGLI  INVESTITORI DELL'UNA
O DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE O AGLI INVESTITORI DI OGNI ALTRO  STATO NON SA-
RANNO INTERPRETATE NEL SENSO DI OBBLIGARE UNA PARTE CONTRAENTE A ESTENDERE A-
GLI INVESTITORI DELL'ALTRA IL  BENEFICIO DI QUALUNQUE TRATTAMENTO, PREFERENZA
O PRIVILEGIO DERIVANTI  DA OGNI  ACCORDO O INTESA INTERNAZIONALE  RELATIVA IN
TUTTO O   PRINCIPALMENTE ALL'IMPOSIZIONE  FISCALE O  A QUALUNQUE DISPOSIZIONE
DELLA LEGISLAZIONE INTERNA RELATIVA IN TUTTO O PRINCIPALMENTE ALL'IMPOSIZIONE
FISCALE.                                                                     
   (2) LE DISPOSIZIONI DELL'ARTICOLO 3 NON SI APPLICANO A QUALUNQUE VANTAGGIO
O PRIVILEGIO CHE UNA PARTE CONTRAENTE CONCEDE O POTRA' CONCEDERE IN AVVENIRE,
IN QUALSIASI MOMENTO, A QUALUNQUE ALTRO STATO IN VIRTU' DEL SUO ESSERE MEMBRO
DI UNIONI DOGANALI  O ECONOMICHE, DI ASSOCIAZIONI  DI MERCATO COMUNE, DI ZONE
DI  LIBERO SCAMBIO, ACCORDI REGIONALI O SUB-REGIONALI, ACCORDI ECONOMICI MUL-
TILATERALI INTERNAZIONALI O ACCORDI STIPULATI AL  FINE DI PREVENIRE LA DOPPIA
IMPOSIZIONE O AGEVOLARE GLI SCAMBI COMMERCIALI TRANSFRONTALIERI.             
                               
   ARTICOLO 8                                                                
   SURROGA                                                                   
   (1) NEL CASO IN CUI UNA PARTE CONTRAENTE O L'ENTE DESIGNATO DA DETTA PARTE
EFFETTUI UN PAGAMENTO IN VIRTU' DI UNA GARANZIA  CONCESSA PER UN INVESTIMENTO
NELLA  ZONA TERRITORIALE DELL'ALTRA PARTE  CONTRAENTE, TALE  ALTRA PARTE CON-
TRAENTE RICONOSCERA' LA CESSIONE A FAVORE DELLA PRIMA PARTE CONTRAENTE O DEL-
L'ENTE DESIGNATO DA DETTA PARTE, IN VIRTU' SIA  DELLA LEGISLAZIONE SIA  DI UN
ATTO  GIURIDICO, DI TUTTI I DIRITTI E CREDITI DELL'INVESTITORE  INDENNIZZATO,
NONCHE' IL DIRITTO DELLA PRIMA PARTE CONTRAENTE O DELL'ENTE DESIGNATO DA DET-
TA PARTE,  DI ESERCITARE DETTI DIRITTI E DI FAR VALERE DETTI CREDITI AI SENSI
DI UNA SURROGA, NELLA STESSA MISURA DELL'INVESTITORE.                        
   (2) LA  PRIMA PARTE CONTRAENTE O L'ENTE DA ESSA DESIGNATO AVRA' DIRITTO IN
TUTTE LE CIRCOSTANZE ALLO STESSO TRATTAMENTO PER QUANTO RIGUARDA I DIRITTI ED
I CREDITI DA ESSA ACQUISITI IN VIRTU' DELLA CESSIONE ED A QUALUNQUE PAGAMENTO
RICEVUTO AI SENSI DI TALI DIRITTI E CREDITI CHE L'INVESTITORE INDENNIZZATO A-
VEVA DIRITTO A  RICEVERE IN CONFORMITA'  CON IL PRESENTE ACCORDO RISPETTO AL-
L'INVESTIMENTO IN QUESTIONE ED AI SUOI RELATIVI PROVENTI.                    
   (3)   OGNI PAGAMENTO RICEVUTO DALLA PRIMA  PARTE CONTRAENTE O DALL'ENTE DA
ESSA DESIGNATO IN VIRTU' DEI DIRITTI E DEI CREDITI ACQUISITI SARA' LIBERAMEN-
TE CONVERTIBILE E TRASFERIBILE  IN CONFORMITA' CON LE DISPOSIZIONI PERTINENTI
DEL PRESENTE ACCORDO.                                                        
                
   ARTICOLO 9                                                                
   APPLICAZIONE                                                              
   LE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO SI APPLICHERANNO A QUALSIASI INVESTI-
MENTO DI UN INVESTITORE DI UNA PARTE  CONTRAENTE NELLA ZONA TERRITORIALE DEL-
L'ALTRA PARTE CONTRAENTE, EFFETTUATO PRIMA O DOPO LA DATA DI ENTRATA IN VIGO-
RE DEL PRESENTE ACCORDO.                                                     
    
   ARTICOLO 10                                                               
   REGOLAMENTO DELLE CONTROVERSIE RELATIVE AGLI INVESTIMENTI                 
   UNA CONTROVERSIA TRA UN INVESTITORE DI UNA PARTE CONTRAENTE E L'ALTRA PAR-
TE CONTRAENTE, RELATIVA AD UN INVESTIMENTO DI UN INVESTITORE DELLA PRIMA PAR-
TE CONTRAENTE NELLA ZONA TERRITORIALE DELL'ALTRA CHE NON SIA STATO RISOLTA A-
MICHEVOLMENTE, SARA' SOTTOPOSTA DOPO UN PERIODO DI SEI MESI A DECORRERE DALLA
NOTIFICA SCRITTA DELLA RIVENDICAZIONE ALLE PROCEDURE DI SOLUZIONE CHE POTRAN-
NO ESSERE STATE CONVENUTE DALLE PARTI ALLA CONTROVERSIA, COMPRESO  IL RICORSO
AI TRIBUNALI DELLA PARTE CONTRAENTE INTERESSATA O AD ALTRE  FORME DI ARBITRA-
TO.  QUALORA TALI PROCEDURE NON  SIANO STATE CONVENUTE ENTRO  TALE PERIODO DI
SEI  MESI, LE PARTI ALLA CONTROVERSIA AVRANNO  L'OBBLIGO DI  SOTTOPORLA AD UN
ARBITRATO  SECONDO LE REGOLE IN VIGORE IN MATERIA  DI ARBITRATO DELLA COMMIS-
SIONE DELLE NAZIONI UNITE PER  IL DIRITTO  COMMERCIALE  INTERNAZIONALE (UNCI-
TRAL). LE PARTI POTRANNO STABILIRE PER ISCRITTO, DI  COMUNE ACCORDO, DI MODI-
FICARE DETTE REGOLE.                                                         
   
   ARTICOLO 11                                                               
   REGOLAMENTO DELLE CONTROVERSIE TRA LE PARTI CONTRAENTI                    
   (1)  QUALORA SORGA UNA  CONTROVERSIA  TRA LE PARTI CONTRAENTI RELATIVA AL-
L'INTERPRETAZIONE O ALL'APPLICAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO, LE PARTI CONTRAEN-
TI DOVRANNO INNANZITUTTO SFORZARSI DI RISOLVERLA PER VIA NEGOZIALE.          
   (2) SE LE PAREI CONTRAENTI NON RIESCONO A  RISOLVERE LA  CONTROVERSIA  PER
VIA NEGOZIALE, ESSE POTRANNO SOTTOPORRE LA CONTROVERSIA ALLA PERSONA O ORGANO
CHE POSSANO CONVENIRE,  OPPURE, SU RICHIESTA DELL'UNA O DELL'ALTRA PARTE CON-
TRAENTE LA SOTTOPORRANNO PER DECISIONE AD UN TRIBUNALE DI TRE ARBITRI CHE SA-
RA' COSTITUITO COME SEGUE:                                                   
   (A) ENTRO SESSANTA GIORNI DAL  RICEVIMENTO DI UNA  RICHIESTA DI ARBITRATO,
CIASCUNA PARTE CONTRAENTE NOMINERA' UN ARBITRO. UN CITTADINO DI UNO STATO CHE
PUO' ESSERE CONSIDERATO NEUTRO IN RELAZIONE ALLA CONTROVERSIA,   E CHE DOVRA'
FAR  FUNZIONE DI  PRESIDENTE DEL TRIBUNALE, SARA' NOMINATO COME TERZO ARBITRO
MEDIANTE ACCORDO TRA I DUE  ARBITRI, ENTRO SESSANTA GIORNI  DALLA NOMINA  DEL
SECONDO;                                                                     
   (B) QUALORA LE NOMINE NON VENGANO EFFETTUATE ENTRO I LIMITI DI TEMPO  SPE-
CIFICATI SOPRA, CIASCUNA DELLE DUE PARTI CONTRAENTI POTRA' CHIEDERE AL PRESI-
DENTE DELLA CORTE INTERNAZIONALE DI GIUSTIZIA DI PROCEDERE, NELLA SUA CAPACI-
TA' PERSONALE ED  INDIVIDUALE,  ALLA NECESSARIA NOMINA ENTRO  TRENTA  GIORNI.
QUALORA  IL PRESIDENTE   FACCIA VALERE CHE E'  CITTADINO DI UNO STATO CHE NON
PUO' ESSERE CONSIDERATO COME NEUTRO IN RELAZIONE ALLA CONTROVERSIA,  IL VICE-
PRESIDENTE O IL MEMBRO PIU' ANZIANO CHE NON SIA SQUALIFICATO PER IL MOTIVO DI
CUI SOPRA, PROCEDERA' ALLA NOMINA.                                           
   (3) SALVO SE DIVERSAMENTE STABILITO NEL PRESENTE ARTICOLO O SE DIVERSAMEN-
TE CONVENUTO DALLE PARTI CONTRAENTI, IL TRIBUNALE DETERMINERA' I LIMITI DELLA
SUA GIURISDIZIONE E STABILIRA' LA SUA PROCEDURA.                             
   (4)  SALVO SE DIVERSAMENTE  CONVENUTO DALLE PARTI  CONTRAENTI O PRESCRITTO
DAL TRIBUNALE, CIASCUNA PARTE CONTRAENTE SOTTOPORRA' UN MEMORANDUM ENTRO QUA-
RANTACINQUE GIORNI DOPO CHE IL  TRIBUNALE SIA STATO COMPLETAMENTE COSTITUITO.
LE RISPOSTE  DOVRANNO  PERVENIRE DOPO  SESSANTA  GIORNI. IL  TRIBUNALE TERRA'
UN'UDIENZA A RICHIESTA DELL'UNA O DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE O A SUA DISCRE-
ZIONE, ENTRO TRENTA GIORNI DAL TERMINE STABILITO PER IL RICEVIMENTO DELLE RI-
SPOSTE.                                                                      
   (5) IL TRIBUNALE DECIDERA' IN BASE ALL'OSSERVANZA DELLA LEGGE. IL TRIBUNA-
LE, PRIMA DI DECIDERE, POTRA' IN   OGNI FASE   DELLA PROCEDURA, PROPORRE ALLE
PARTI CONTRAENTI CHE LA CONTROVERSIA VENGA RISOLTA AMICHEVOLMENTE.           
   (6) IL TRIBUNALE   SI ADOPERERA' AL FINE  DI FORNIRE UNA DECISIONE SCRITTA
ENTRO TRENTA  GIORNI DAL TERMINE DELL'UDIENZA  O, SE NESSUNA UDIENZA HA AVUTO
LUOGO, SUCCESSIVAMENTE ALLA DATA ALLA QUALE  ENTRAMBE LE RISPOSTE SONO PERVE-
NUTE. LA DECISIONE SARA' PRESA MEDIANTE UN VOTO DI MAGGIORANZA.              
   (7) LE PARTI CONTRAENTI, QUINDICI GIORNI DOPO AVER RICEVUTO   LA DECISIONE
POSSONO PRESENTARE RICHIESTE PER OTTENERE CHIARIMENTI AL RIGUARDO; TALI CHIA-
RIMENTI SARANNO RILASCIATI ENTRO QUINDICI GIORNI DALLA RICHIESTA.            
   (8) LA DECISIONE DEL TRIBUNALE SARA' VINCOLANTE PER LE PARTI CONTRAENTI.  
   (9) CIASCUNA PARTE CONTRAENTE SOSTERRA'  I COSTI DELL'ARBITRO CHE HA NOMI-
NATO. LE ALTRE SPESE DEL  TRIBUNALE SARANNO UGUALMENTE RIPARTITE TRA LA PARTI
CONTRAENTI COMPRESE LE SPESE SOSTENUTE DAL MEMBRO  DELLA CORTE INTERNAZIONALE
DI GIUSTIZIA PER L'ATTUAZIONE    DELLE PROCEDURE DI CUI AL PARAGRAFO 2(B) DEL
PRESENTE ARTICOLO.                                                           
                                
   ARTICOLO 12                                                               
   ENTRATA IN VIGORE                                                         
   IL PRESENTE ACCORDO  ENTRERA'  IN VIGORE TRENTA   GIORNI DOPO LA DATA ALLA
QUALE LE PARTI CONTRAENTI  SI SARANNO  RECIPROCAMENTE NOTIFICATE PER ISCRITTO
L'AVVENUTO ESPLETAMENTO DEI LORO RISPETTIVI ADEMPIMENTI PER  L'ENTRATA IN VI-
GORE DEL PRESENTE ACCORDO.                                                   
                     
   ARTICOLO 13                                                               
   DURATA E CESSAZIONE                                                       
   (1)  IL PRESENTE ACCORDO RIMARRA' IN VIGORE PER UN PERIODO DI QUINDICI AN-
NI. SALVO CHE  UNA DELLE DUE PARTI NON LO DENUNCI PER  ISCRITTO ALMENO DODICI
MESI PRIMA DELLA DATA DI SCADENZA DELLA SUA VALIDITA', L'ACCORDO SARA'  TACI-
TAMENTE PROROGATO PER PERIODI DI DIECI ANNI, CIASCUNA PARTE CONTRAENTE RISER-
VANDOSI IL DIRITTO DI PORRE FINE ALL'ACCORDO CON UNA NOTIFICA DI ALMENO DODI-
CI MESI PRIMA DELLA DATA DI SCADENZA DEL PERIODO DI VALIDITA' CORRENTE.      
   (2) PER  GLI INVESTIMENTI EFFETTUATI PRIMA DELLA  DATA DI  CESSAZIONE  DEL
PRESENTE  ACCORDO, LE DISPOSIZIONI IN ESSO CONTENUTE RIMARRANNO IN VIGORE PER
UN PERIODO SUPPLEMENTARE DI QUINDICI ANNI, A PARTIRE DA DETTA DATA.          
   IN FEDE DI CHE, I SOTTOSCRITTI, DEBITAMENTE AUTORIZZATI DAI LORO RISPETTI-
VI GOVERNI, HANNO FIRMATO IL PRESENTE ACCORDO.                               
 FINALE A                                  
   FATTO IN  DUPLICE ESEMPLARE A ROMA IL 28 NOVEMBRE 1995  IN LINGUA  CINESE;
INGLESE ED ITALIANA, TUTTI I TESTI FACENTI UGUALMENTE FEDE.     
               PER IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA              PER IL GOVERNO DI HONG KONG                           
                                
                                  (FIRMA ILLEGIBILE)                                                  (FIRMA ILLEGIBILE)                    
VIGORE                                    
   ENTRATA IN VIGORE DELL'ACCORDO TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA ED
IL GOVERNO DI HONG KONG PER LA PROMOZIONE E LA PROTEZIONE DEGLI INVESTIMENTI,
FIRMATO A ROMA IL 28 NOVEMBRE 1995.                                          
   IL  GIORNO 2  GENNAIO 1998  SI E' PERFEZIONATO LO SCAMBIO  DELLE NOTIFICHE
PREVISTO PER L'ENTRATA IN VIGORE DELL'ACCORDO TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA
ITALIANA ED IL  GOVERNO DI HONG KONG PER LA  PROMOZIONE E LA PROTEZIONE DEGLI
INVESTIMENTI, FIRMATO  A ROMA IL  28 NOVEMBRE 1995, LA  CUI RATIFICA E' STATA
AUTORIZZATA CON   LEGGE DEL 1 LUGLIO 1997, N. 225, PUBBLICATA NEL SUPPLEMENTO
ORDINARIO N. 146/L ALLA GAZZETTA UFFICIALE N. 167 DEL 19 LUGLIO 1997.        
   IN CONFORMITA' ALL'ART. 12 IL PREDETTO ACCORDO ENTRERA' IN VIGORE IN  DATA
2 FEBBRAIO 1998.                                                             
   G.U. 02.02.1998 N. 026                                                    
   MATERIA: TRATTATI , CONVENZIONI , ATTI INTERNAZIONALI