LEGGE 19 GENNAIO 1998, N. 12
RATIFICA ED ESECUZIONE DELL'ACCORDO TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITA-
LIANA ED IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA INDIANA, SULLA PROMOZIONE E PROTEZIONE
DEGLI INVESTIMENTI, FATTO A ROMA IL 23 NOVEMBRE 1995
G.U. 06.02.1998 N. 030 SUPPL.ORD.
TESTO FORMATO DA COMPLESSIVI ARTICOLI: 0003
IL PRESENTE TESTO ENTRA IN VIGORE SECONDO QUANTO DISPONE L'ART.: 0003
FONTE COMPLESSA COSI COMPOSTA:
ACCORDO (A)
AGREEMENT NM (B)
MATERIA: TRATTATI , CONVENZIONI , ATTI INTERNAZIONALI
PREAMBOLO
LA CAMERA DEI DEPUTATI ED IL SENATO DELLA REPUBBLICA HANNO APPROVATO;
IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA
PROMULGA
LA SEGUENTE LEGGE:
ART. 1.
1. IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA E' AUTORIZZATO A RATIFICARE L'ACCORDO
TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA ED IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA IN-
DIANA, SULLA PROMOZIONE E PROTEZIONE DEGLI INVESTIMENTI, FATTO A ROMA IL 23
NOVEMBRE 1995.
ART. 2.
1. PIENA ED INTERA ESECUZIONE E' DATA ALL'ACCORDO DI CUI ALL'ARTICOLO 1, A
DECORRERE DALLA DATA DELLA SUA ENTRATA IN VIGORE IN CONFORMITA' A QUANTO DI-
SPOSTO DALL'ARTICOLO 13 DELL'ACCORDO STESSO.
ART. 3.
1. LA PRESENTE LEGGE ENTRA IN VIGORE IL GIORNO SUCCESSIVO A QUELLO DELLA
SUA PUBBLICAZIONE NELLA GAZZETTA UFFICIALE DELLA REPUBBLICA ITALIANA.
LA PRESENTE LEGGE, MUNITA DEL SIGILLO DELLO STATO, SARA' INSERITA NELLA
RACCOLTA UFFICIALE DEGLI ATTI NORMATIVI DELLA REPUBBLICA ITALIANA. E' FATTO
OBBLIGO A CHIUNQUE SPETTI DI OSSERVARLA E DI FARLA OSSERVARE COME LEGGE DELLO
STATO.
DATA A ROMA, ADDI' 19 GENNAIO 1998
SCALFARO
PRODI, PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI
DINI, MINISTRO DEGLI AFFARI ESTERI
VISTO, IL GUARDASIGILLI FLICK
--------------------------------
LAVORI PREPARATORI
SENATO DELLA REPUBBLICA (ATTO N. 1417):
PRESENTATO DAL MINISTRO DEGLI AFFARI ESTERI (DINI) IL 3 OTTOBRE 1996.
ASSEGNATO ALLA 3 COMMISSIONE (AFFARI ESTERI), IN SEDE REFERENTE, IL 28 OT-
TOBRE 1996, CON PARERI DELLE COMMISSIONI 1, 2, 5, 6 E 10.
ESAMINATO DALLA 3 COMMISSIONE IL 4 FEBBRAIO 1997.
RELAZIONE SCRITTA ANNUNCIATA IL 12 FEBBRAIO 1997 (ATTO N. 1417/A - RELATO-
RE SEN. LOIERO).
ESAMINATO IN AULA E APPROVATO IL 2 APRILE 1997.
CAMERA DEI DEPUTATI (ATTO N. 3501):
ASSEGNATO ALLA III COMMISSIONE (AFFARI ESTERI), IN SEDE REFERENTE, IL 9 A-
PRILE 1997, CON PARERI DELLE COMMISSIONI I, II, IV, V, VI, VII, X E XII.
ESAMINATO DALLA III COMMISSIONE IL 2 OTTOBRE 1997.
RELAZIONE SCRITTA ANNUNCIATA IL 14 GENNAIO 1998 (RELATORE ON. NICCOLINI).
ESAMINATO IN AULA E APPROVATO IL 14 GENNAIO 1998.
SENATO DELLA REPUBBLICA (ATTO N. 2260):
PRESENTATO DAL MINISTRO DEGLI AFFARI ESTERI (DINI) IL 20 MARZO 1997.
ASSEGNATO ALLA 3 COMMISSIONE (AFFARI ESTERI), IN SEDE REFERENTE, IL 8 A-
PRILE 1997, CON PARERI DELLE COMMISSIONI 1, 2, 5, 6 E 10.
ESAMINATO DALLA 3 COMMISSIONE IL 30 APRILE 1997.
RELAZIONE SCRITTA ANNUNCIATA IL 27 MAGGIO 1997 (ATTO N. 2260/A - RELATORE
SEN. D'URSO).
ESAMINATO IN AULA E APPROVATO IL 3 GIUGNO 1997.
CAMERA DEI DEPUTATI (ATTO N. 3822):
ASSEGNATO ALLA III COMMISSIONE (AFFARI ESTERI), IN SEDE REFERENTE, L'11
GIUGNO 1997, CON PARERI DELLE COMMISSIONI I, II, V, VI, X.,
ESAMINATO DALLA III COMMISSIONE IL 1 OTTOBRE 1997.
RELAZIONE SCRITTA ANNUNCIATA IL 2 OTTOBRE 1997 (ATTO N. 3822/A - RELATORE
ON. BARTOLICH).
ESAMINATO IN AULA E APPROVATO IL 14 GENNAIO 1998.
TITOLO A
ACCORDO
TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA ED IL GOVERNO DELLA
REPUBBLICA INDIANA SULLA PROMOZIONE E PROTEZIONE DEGLI
INVESTIMENTI
TESTO FORMATO DA COMPLESSIVI ARTICOLI: 0014
IL PRESENTE TESTO ENTRA IN VIGORE SECONDO QUANTO DISPONE L'ART.: 0013
PREAMBOLO A
IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA ED IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA INDIA-
NA (QUI DI SEGUITO DENOMINATI PARTI CONTRAENTI),
DESIDERANDO CREARE CONDIZIONI FAVOREVOLI A PROMUOVERE MAGGIORI INVESTIMEN-
TI DA PARTE DI PERSONE FISICHE E GIURIDICHE DI UNA PARTE CONTRAENTE NEL TER-
RITORIO DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE;
E,
RICONOSCENDO CHE LA RECIPROCA PROTEZIONE DI TALI INVESTIMENTI IN BASE AD
UN ACCORDO SERVIRA' A RAGGIUNGERE IL SUCCITATO OBIETTIVO E CONTRIBUIRA' A
STIMOLARE SINGOLE INIZIATIVE IMPRENDITORIALI ED ACCRESCERA' LA PROSPERITA' DI
ENTRAMBI I PAESI,
HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
ARTICOLO 1
- DEFINIZIONI
AI FINI DEL PRESENTE ACCORDO:
1. PER "INVESTIMENTO" SI INTENDE OGNI BENE INVESTITO, PRIMA O DOPO L'EN-
TRATA IN VIGORE DEL PRESENTE ACCORDO, DA UN INVESTITORE DI UNA PARTE CON-
TRAENTE NEL TERRITORIO DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, IN CONFORMITA' CON LE
LEGGI NAZIONALI DI QUEST'ULTIMA, ED IN PARTICOLARE, MA NON ESCLUSIVAMENTE,
INCLUDE:
A) BENI MOBILI ED IMMOBILI, COMPRESI DIRITTI "IN REM" SU PROPRIETA' DI UNA
TERZA PARTE, QUALI, AD ESEMPIO, IPOTECHE, VINCOLI O PEGNI;
B) AZIONI, OBBLIGAZIONI, PARTECIPAZIONI AZIONARIE O OGNI ALTRO STRUMENTO
DI CREDITO, NONCHE' TITOLI DI STATO E TITOLI PUBBLICI IN GENERE SULLA BASE
DELLE RISPETTIVE LEGGI E REGOLAMENTI NAZIONALI;
C) CREDITI FINANZIARI O QUALSIASI ALTRO DIRITTO DERIVANTE DA UN CONTRATTO,
AVENTE UN VALORE FINANZIARIO, NONCHE' REDDITI REINVESTITI RELATIVI ALL'INVE-
STIMENTO INIZIALE;
D) DIRITTI DI PROPRIETA' INTELLETTUALE ED INDUSTRIALE, IVI COMPRESI DIRIT-
TI D'AUTORE, MARCHI COMMERCIALI, BREVETTI, DESIGN INDUSTRIALI, KNOW-HOW, SE-
GRETI COMMERCIALI, DENOMINAZIONI COMMERCIALI ED AVVIAMENTO COMMERCIALE IN
CONFORMITA' CON LE PERTINENTI LEGGI DELLA RELATIVA PARTE CONTRAENTE;
E) OGNI DIRITTO ECONOMICO CONFERITO PER LEGGE O PER CONTRATTO, NONCHE' O-
GNI LICENZA E CONCESSIONE, COMPRESE QUELLE DI PROSPEZIONE, ESTRAZIONE E COM-
MERCIALIZZAZIONE DI PETROLIO ED ALTRI MINERALI.
2. PER "REDDITI" SI INTENDONO LE SOMME RICAVATE DA INVESTIMENTI, PROFITTI,
INTERESSI, DIVIDENDI, ROYALTIES E COMPENSI, IVI COMPRESI KNOW-HOW TECNICO ED
I COMPENSI PER SERVIZI, NONCHE' ALTRI CORRISPETTIVI LEGALI;
3. PER "CITTADINI" SI INTENDONO COLORO CHE DERIVANO IL LORO STATUS DI CIT-
TADINI INDIANI O CITTADINI ITALIANI DELLA LEGGE IN VIGORE IN INDIA O IN ITA-
LIA;
4. PER "SOCIETA'" SI INTENDONO, CON RIFERIMENTO A CIASCUNA PARTE CONTRAEN-
TE, SOCIETA' DI PERSONE O DI CAPITALI, FONDAZIONI, IMPRESE ED ASSOCIAZIONI
INCORPORATE O COSTITUITE AI SENSI DELLA LEGGE IN VIGORE IN CIASCUNA DELLE DUE
PARTI CONTRAENTI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE LA LORO RESPONSABILITA' SIA
LIMITATA O MENO;
5. PER "INVESTITORI" SI INTENDE QUALSIASI PERSONA FISICA O GIURIDICA DI U-
NA PARTE CONTRAENTE CHE EFFETTUI INVESTIMENTI NEL TERRITORIO DELL'ALTRA PARTE
CONTRAENTE;
6. PER "TERRITORIO" SI INTENDE:
A) CON RIFERIMENTO ALL'INDIA, IL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA INDIANA, IVI
COMPRESE LE ACQUE TERRITORIALI E LO SPAZIO AEREO SOVRASTANTE, NONCHE' OGNI
ALTRA AREA MARITTIMA SULLA QUALE L'INDIA ESERCITA LA PROPRIA SOVRANITA', DI-
RITTI DI SOVRANITA' O DI GIURISDIZIONE, IN CONFORMITA' CON LA LEGGE INDIANA E
CON IL DIRITTO INTERNAZIONALE;
B) CON RIFERIMENTO ALL'ITALIA, OLTRE AL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA ITA-
LIANA, IVI INCLUSE LE SUPERFICI COMPRESE ENTRO I CONFINI TERRESTRI, ANCHE LE
"ZONE MARITTIME". QUESTE ULTIME COMPRENDONO ALTRESI' LE AREE MARINE E SOTTO-
MARINE SULLE QUALI LA PARTE CONTRAENTE ESERCITA LA PROPRIA SOVRANITA' E, DI-
RITTI SOVRANI O DI GIURISDIZIONE, IN CONFORMITA' CON LA LEGGE ITALIANA E CON
IL DIRITTO INTERNAZIONALE.
ARTICOLO 2
- PORTATA DELL'ACCORDO
1. IL PRESENTE ACCORDO DOVRA' APPLICARSI A TUTTI GLI INVESTIMENTI EFFET-
TUATI DA INVESTITORI DI CIASCUNA PARTE CONTRAENTE IN CONFORMITA' CON LE LEGGI
E I REGOLAMENTI DELLA PARTE CONTRAENTE NEL CUI TERRITORIO VIENE EFFETTUATO
L'INVESTIMENTO.
2. LE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO DOVRANNO ESSERE APPLICATE A TUTTI
GLI INVESTIMENTI EFFETTUATI DAGLI INVESTITORI DI CIASCUNA PARTE CONTRAENTE
NEL TERRITORIO DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE SIA CHE ESSI SIANO STATI EFFETTUA-
TI PRIMA O DOPO L'ENTRATA IN VIGORE DEL PRESENTE ACCORDO.
ARTICOLO 3
- PROMOZIONE E PROTEZIONE DEGLI INVESTIMENTI
1. CIASCUNA PARTE CONTRAENTE DOVRA' INCORAGGIARE E CREARE CONDIZIONI FAVO-
REVOLI PER GLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE AD EFFETTUARE INVESTI-
MENTI NEL PROPRIO TERRITORIO IN CONFORMITA' CON LE PROPRIE LEGGI E LA PROPRIA
POLITICA.
2. AGLI INVESTIMENTI EFFETTUATI DAGLI INVESTITORI DI CIASCUNA PARTE CON-
TRAENTE DOVRA' ESSERE ACCORDATO, IN OGNI TEMPO, UN TRATTAMENTO GIUSTO ED E-
QUO, DOVRA' ESSERE GARANTITA PIENA PROTEZIONE E SICUREZZA NEL TERRITORIO DEL-
L'ALTRA PARTE CONTRAENTE E NON DOVRANNO ESSERE IN ALCUN MODO APPLICATE MISURE
INGIUSTIFICATE O DISCRIMINATORIE.
3. QUALORA IL TRATTAMENTO ACCORDATO DA UNA PARTE CONTRAENTE AGLI INVESTI-
TORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, IN CONFORMITA' CON LE PROPRIE LEGGI E REGO-
LAMENTI O CON SPECIFICI ACCORDI DI INVESTIMENTO, SIA PIU' FAVOREVOLE DI QUEL-
LO PREVISTO DAL PRESENTE ACCORDO, SI APPLICHERA' IL TRATTAMENTO PIU' FAVORE-
VOLE IN RELAZIONE A QUEGLI SPECIFICI INVESTIMENTI.
ARTICOLO 4
- TRATTAMENTO NAZIONALE E CLAUSOLA DELLA NAZIONE PIU' FAVORITA
1. CIASCUNA PARTE CONTRAENTE DOVRA' ACCORDARE AGLI INVESTIMENTI EFFETTUATI
DAGLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, IVI COMPRESI LA GESTIONE,
L'AMMINISTRAZIONE LA MANUTENZIONE, L'USO, IL GODIMENTO O LA DISPOSIZIONE DA
PARTE DI DETTI INVESTITORI, UN TRATTAMENTO NON MENO FAVOREVOLE DI QUELLO AC-
CORDATO AGLI INVESTIMENTI DEI PROPRI INVESTITORI O AGLI INVESTIMENTI DI INVE-
STITORI DI UNO STATO TERZO.
2. INOLTRE, CIASCUNA PARTE CONTRAENTE DOVRA' CONCEDERE AGLI INVESTITORI
DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, ANCHE IN RELAZIONE AI REDDITI DERIVANTI DAI LORO
INVESTIMENTI, UN TRATTAMENTO NON MENO FAVOREVOLE DI QUELLO RISERVATO AGLI IN-
VESTITORI DI UNO STATO TERZO.
3. LE DISPOSIZIONI DEI PARAGRAFI 1 E 2 DEL PRESENTE ARTICOLO NON DOVRANNO
ESSERE APPLICATE AI VANTAGGI CHE CIASCUNA PARTE CONTRAENTE ACCORDA AI PROPRI
INVESTITORI O A INVESTITORI DI STATI TERZI IN VIRTU' DI UN ACCORDO, LEGISLA-
ZIONE O INTESE CONSEGUENTI A DETTA LEGISLAZIONE, IN MATERIA FISCALE, IVI COM-
PRESI ACCORDI PER EVITARE LA DOPPIA IMPOSIZIONE E ACCORDI SUL COMMERCIO TRAN-
SFRONTALIERO.
4. IN MATERIA DI ATTIVITA' CONNESSE CON L'APPROVVIGIONAMENTO, LA VENDITA
ED IL TRASPORTO DI MATERIE PRIME E MATERIALI LAVORATI, ENERGIA, COMBUSTIBILI
E MEZZI DI PRODUZIONE, NONCHE' OGNI RELATIVA OPERAZIONE AI SENSI DEL PRESENTE
ACCORDO, LE PARTI CONTRAENTI DOVRANNO CONCEDERE UN TRATTAMENTO NON MENO FAVO-
REVOLE DI QUELLO RISERVATO AGLI INVESTIMENTI EFFETTUATI DAI PROPRI INVESTITO-
RI O DA INVESTITORI DI UN PAESE TERZO.
5. CIASCUNA PARTE CONTRAENTE DOVRA' ADOPERARSI AL FINE DI FACILITARE, IN
CONFORMITA' CON LE PROPRIE LEGGI E REGOLAMENTI, L'ENTRATA, IL SOGGIORNO, IL
LAVORO E LA CIRCOLAZIONE NEL PROPRIO TERRITORIO DEI CITTADINI DELL'ALTRA PAR-
TE CONTRAENTE CHE SVOLGONO ATTIVITA' CONNESSE AGLI INVESTIMENTI AI SENSI DEL
PRESENTE ACCORDO E DEI MEMBRI DELLE LORO FAMIGLIE.
ARTICOLO 5
- NAZIONALIZZAZIONE O ESPROPRIO
1. GLI INVESTIMENTI DEGLI INVESTITORI DI CIASCUNA DELLE DUE PARTI CON-
TRAENTI NON DOVRANNO ESSERE, NAZIONALIZZATI, ESPROPRIATI O SOGGETTI A MISURE
AVENTI UN EFFETTO ANALOGO NEL TERRITORIO DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, FATTA
ECCEZIONE PER LE MISURE NON DISCRIMINATORIE DI APPLICAZIONE GENERALE CHE I
GOVERNI NORMALMENTE ADOTTANO AL FINE DI REGOLAMENTARE L'ATTIVITA' ECONOMICA
NEI LORO TERRITORI O A FINI PUBBLICI IN CONFORMITA' CON LE LEGGI DI QUELLA
PARTE SU BASE NON DISCRIMINATORIA, DISPOSTI DALLE AUTORITA' COMPETENTI E CON-
TRO RAPIDO, PIENO ED EFFETTIVO RISARCIMENTO CORRISPOSTO SENZA INDEBITO RITAR-
DO CHE DOVRA' ESSERE LIBERAMENTE TRASFERIBILE ED IN VALUTA CONVERTIBILE.
2. IL GIUSTO RISARCIMENTO DOVRA' ESSERE EQUIVALENTE AL REALE VALORE DI
MERCATO DELL'INVESTIMENTO IMMEDIATAMENTE PRIMA DEL MOMENTO IN CUI LA DECISIO-
NE DI NAZIONALIZZAZIONE O DI ESPROPRIO SIA STATA ANNUNCIATA O RESA PUBBLICA.
QUALORA DETTO VALORE NON POSSA ESSERE PRONTAMENTE ACCERTATO, IL RISARCIMENTO
DOVRA' ESSERE DETERMINATO IN CONFORMITA' AI CRITERI GENERALI DI VALUTAZIONE
UNIVERSALMENTE RICONOSCIUTI QUALI IL CAPITALE INVESTITO, L'AMMORTAMENTO, IL
CAPITALE GIA' RIMPATRIATO, IL VALORE SOSTITUTIVO ED ALTRI FATTORI RILEVANTI.
3. L'INVESTITORE COLPITO DA NAZIONALIZZAZIONE O ESPROPRIO AVRA' DIRITTO,
IN CONFORMITA' CON LA LEGGE DELLA PARTE CONTRAENTE CHE ADOTTA TALE MISURA, AD
UNA SOLLECITA REVISIONE, DA PARTE DELLE COMPETENTI AUTORITA' GIUDIZIARIE O DI
ALTRE AUTORITA' INDIPENDENTI DI QUELLA PARTE CONTRAENTE, DEL SUO CASO O DELLA
VALUTAZIONE DEL SUO INVESTIMENTO IN CONFORMITA' AI PRINCIPI DI CUI AL PRESEN-
TE PARAGRAFO.
LA PARTE CONTRAENTE CHE EFFETTUA L'ESPROPRIO DOVRA' ADOPERARSI AL FINE DI
ASSICURARE CHE DETTA REVISIONE VENGA EFFETTUATA SOLLECITAMENTE.
4. QUALORA UNA PARTE CONTRAENTE ESPROPRI I BENI DI UNA SOCIETA' ASSOCIATA
O COSTITUITA AI SENSI DELLA LEGGE IN VIGORE IN OGNI PARTE DEL SUO TERRITORIO
E DI CUI GLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE POSSIEDANO AZIONI, DOV-
RA' ASSICURARE CHE LE DISPOSIZIONI DEL PARAGRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICOLO SIA-
NO APPLICATE IN MODO TALE DA GARANTIRE AGLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CON-
TRAENTE CHE POSSIEDONO QUELLE AZIONI, UN PRONTO, ADEGUATO ED EFFETTIVO RISAR-
CIMENTO IN RELAZIONE AI LORO INVESTIMENTI.
5. IL RISARCIMENTO DOVRA' COMPRENDERE L'INTERESSE CALCOLATO SULLA BASE DI
UN TASSO LIBOR A SEI MESI, MATURATO DALLA DATA DI NAZIONALIZZAZIONE O DI E-
SPROPRIO ALLA DATA DEL PAGAMENTO.
6. LE DISPOSIZIONI DEL PARAGRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICOLO DOVRANNO ALTRESI'
APPLICARSI AI REDDITI DA INVESTIMENTO E, IN CASO DI LIQUIDAZIONE, AI PROVENTI
DA ESSA DERIVANTI.
7. ALL'INVESTITORE DI UNA PARTE CONTRAENTE, CHE OPERA SUL TERRITORIO DEL-
L'ALTRA PARTE CONTRAENTE, NON DOVRA' ESSERE CONCESSO ALCUN DIRITTO IN MATERIA
DI RIACQUISIZIONE DI UN BENE ESPROPRIATO CHE NON SIA CONCESSO ALL'INVESTITORE
DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE NELLE STESSE CIRCOSTANZE.
ARTICOLO 6
- RISARCIMENTO PER DANNI E PERDITE
1. QUALORA GLI INVESTITORI DI UNA DELLE DUE PARTI CONTRAENTI SUBISCANO
PERDITE O DANNI NEGLI INVESTIMENTI DA ESSI EFFETTUATI NEL TERRITORIO DELL'AL-
TRA PARTE CONTRAENTE A CAUSA DI GUERRE O DI ALTRE FORME DI CONFLITTO ARMATO,
STATI DI EMERGENZA NAZIONALE, O DISORDINI CIVILI, LA PARTE CONTRAENTE NELLA
QUALE E' STATO EFFETTUATO L'INVESTIMENTO COLPITO DOVRA' ACCORDARE A DETTI IN-
VESTITORI UN TRATTAMENTO, IN MATERIA DI COMPENSO, RESTITUZIONE, INDENNIZZO O
ALTRA FORMA DI SOLUZIONE, NON MENO FAVOREVOLE DI QUELLO CHE QUEST'ULTIMA PAR-
TE CONTRAENTE CONCEDE AI SUOI INVESTITORI O A QUELLI DI UN PAESE TERZO. TUTTI
I PAGAMENTI EFFETTUATI AI SENSI DEL PRESENTE ARTICOLO DOVRANNO ESSERE LIBERA-
MENTE TRASFERIBILI IN OGNI VALUTA CONVERTIBILE.
2. FATTO SALVO QUANTO STABILITO AL PARAGRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICOLO, GLI
INVESTITORI DI UNA DELLE DUE PARTI CONTRAENTI CHE ABBIANO SUBITO PERDITE NEL
TERRITORIO DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE A SEGUITO DI UNO DEGLI ACCADIMENTI DI
CUI A DETTO PARAGRAFO E CIOE':
A) CONFISCA DELLE LORO PROPRIETA' DA PARTE DELLE SUE FORZE O AUTORITA',
O,
B) DISTRUZIONE DELLE LORO PROPRIETA' DA PARTE DELLE SUE FORZE O AUTORITA'
NON OCCORSA IN AZIONI DI COMBATTIMENTO O NON RICHIESTA
DALLA NECESSITA' DELLA SITUAZIONE,
DOVRANNO VEDERSI ACCORDARE LA RESTITUZIONE O UN ADEGUATO RISARCIMENTO. I
RELATIVI PAGAMENTI DOVRANNO ESSERE LIBERAMENTE TRASFERIBILI ED ESSERE EFFET-
TUATI IN OGNI VALUTA CONVERTIBILE.
ARTICOLO 7
- RIMPATRIO DEGLI INVESTIMENTI E DEI REDDITI
1. CIASCUNA PARTE CONTRAENTE DOVRA', IN CONFOMITA' CON LE PROPRIE LEGGI E
REGOLAMENTI, CONCEDERE AGLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, SU BASE
NON DISCRIMINATORIA, IL TRASFERIMENTO DI:
A) CAPITALI E CAPITALI AGGIUNTIVI, IVI COMPRESI GLI UTILI REINVESTITI UTI-
LIZZATI PER IL MANTENIMENTO E L'ACCRESCIMENTO DEGLI INVESTIMENTI;
B) I REDDITI DI ESERCIZIO NETTI IVI COMPRESI I DIVIDENDI, GLI INTERESSI,
GLI INCREMENTI DI CAPITALI E GLI ALTRI UTILI PROPORZIONALMENTE ALLA LORO QUO-
TA DI PARTECIPAZIONE AZIONARIA;
C) RIMBORSI DI PRESTITI, IVI COMPRESI GLI INTERESSI, RELATIVI EGLI INVE-
STIMENTI;
D) PAGAMENTO DELLE ROYALTIES O EMOLUMENTI PER SERVIZI NELLA MISURA IN CUI
ESSI SONO CONNESSI AGLI INVESTIMENTI;
E) PROVENTI DERIVANTI DALLA VENDITA TOTALE O PARZIALE DELLE AZIONI;
F) PROVENTI RICEVUTI DAGLI INVESTITORI IN CASO DI LIQUIDAZIONE;
G) REMUNERAZIONI CORRISPOSTE A CITTADINI DI UNA DELLE DUE PARTI CONTRAENTI
PER PRESTAZIONI E SERVIZI RESI IN RELAZIONE AD UN INVESTIMENTO EFFETTUATO NEL
TERRITORIO DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE.
2. NIENTE DI QUANTO DISPOSTO DAL PARAGRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICOLO DOVRA'
AVERE EFFETTO SUL TRASFERIMENTO DEL RISARCIMENTO AI SENSI DELL'ARTICOLO 6 DEL
PRESENTE ACCORDO.
3. A SEGUITO DELL'ADEMPIMENTO DEGLI OBBLIGHI FISCALI, I TRASFERIMENTI DI
CUI AGLI ARTICOLI 5, 6, 7 ED 8 DOVRANNO ESSERE EFFETTUATI SENZA INDEBITO RI-
TARDO ED, IN OGNI CASO, ENTRO SEI MESI, E DOVRANNO ESSERE CORRISPOSTI IN OGNI
VALUTA CONVERTIBILE. TUTTI I TRASFERIMENTI DOVRANNO ESSERE EFFETTUATI AL TAS-
SO DI CAMBIO DI MERCATO APPLICABILE ALLA DATA IN CUI L'INVESTITORE FA RICHIE-
STA DEL RELATIVO TRASFERIMENTO.
4. GLI OBBLIGHI FISCALI DI CUI AL PRECEDENTE PARAGRAFO VERRANNO CONSIDERA-
TI ADEMPIUTI QUANDO L'INVESTITORE AVRA' ADEMPIUTO I REQUISITI DI LEGGE DELLA
PARTE CONTRAENTE SUL CUI TERRITORIO E' STATO EFFETTUATO L'INVESTIMENTO.
ARTICOLO 8
- SURROGA
1. NEL CASO IN CUI UNA PARTE CONTRAENTE OD UNA SUA ISTITUZIONE DESIGNATA
ABBIA GARANTITO UN RISARCIMENTO CONTRO RISCHI NON COMMERCIALI IN RELAZIONE AD
UN INVESTIMENTO EFFETTUATO DAI PROPRI INVESTITORI NEL TERRITORIO DELL'ALTRA
PARTE CONTRAENTE ED ABBIA EFFETTUATO PAGAMENTI A DETTI INVESTITORI IN RELA-
ZIONE ALLE LORO RICHIESTE AI SENSI DEL PRESENTE ACCORDO, QUEST'ULTIMA PARTE
CONTRAENTE RICONOSCE CHE LA PRIMA PARTE CONTRAENTE, O LA SUA ISTITUZIONE DE-
SIGNATA, E' AUTORIZZATA, IN VIRTU' DELLA SURROGA, AD ESERCITARE I DIRITTI ED
A FAR VALERE LE RICHIESTE DEI PROPRI INVESTITORI. IL DIRITTO O LA RICHIESTA
OGGETTO DI SURROGA NON DOVRA' SUPERARE I DIRITTI O LA RICHIESTA ORIGINARI DI
DETTI INVESTITORI.
PER IL TRASFERIMENTO DEI PAGAMENTI DA EFFETTUARE ALLA PARTE CONTRAENTE O
ALLE SUE ISTITUZIONI IN VIRTU' DI TALE SURROGA, VERRANNO APPLICATE LE DISPO-
SIZIONI DELL'ARTICOLO 7 DEL PRESENTE ACCORDO.
2. OGNI PAGAMENTO EFFETTUATO DA UNA PARTE CONTRAENTE O DALLA SUA ISTITU-
ZIONE DESIGNATA A FAVORE DEI PROPRI INVESTITORI NON DOVRANNO AVERE ALCUN EF-
FETTO SUL DIRITTO CHE DETTI INVESTITORI HANNO DI FAR VALERE LE LORO RICHIESTE
NEI CONFRONTI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE IN CONFORMITA' CON L'ARTICOLO 9 DEL
PRESENTE ACCORDO.
ARTICOLO 9
- COMPOSIZIONE DELLE CONTROVERSIE TRA INVESTITORI E PARTI CONTRAENTI
1. LE CONTROVERSIE CHE DOVESSERO INSORGERE TRA UNA DELLE PARTI CONTRAENTI
E GLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE, IN MERITO AGLI INVESTIMENTI,
AI SENSI DEL PRESENTE ACCORDO, INCLUSE QUELLE RELATIVE ALL'IMPORTO DEL RISAR-
CIMENTO, DOVRANNO ESSERE, PER QUANTO POSSIBILE, COMPOSTE AMICHEVOLMENTE TRA-
MITE NEGOZIATI FRA LE PARTI IN DISPUTA. LA PARTE CHE INTENDE RISOLVERE DETTA
CONTROVERSIA TRAMITE NEGOZIATI DOVRA' INFORMARE L'ALTRA PARTE DELLE SUE IN-
TENZIONI.
2. QUALORA TALI CONTROVERSIE NON POSSANO ESSERE RISOLTE, COME DISPOSTO DAL
PARAGRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICOLO, ENTRO SEI MESI DALLA DATA DEL PREAVVISO,
L'INVESTITORE POTRA', A SUA SCELTA, SOTTOPORRE LA CONTROVERSIA PER LA RISOLU-
ZIONE:
A) AL TRIBUNALE DELLA PARTE CONTRAENTE COMPETENTE PER TERRITORIO;
OVVERO
B) AL CENTRO INTERNAZIONALE PER LA RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE IN MATE-
RIA DI INVESTIMENTO PER L'APPLICAZIONE DELLE PROCEDURE ARBITRALI DI CUI ALLA
CONVENZIONE DI WASHINGTON DEL 18 MARZO 1965 SULLA RISOLUZIONE DELLE CONTRO-
VERSIE IN MATERIA DI INVESTIMENTO FRA STATI E CITTADINI DI ALTRI STATI, QUA-
LORA O NON APPENA ENTRAMBE LE PARTI CONTRAENTI VI ABBIANO ADERITO, O ALLE DI-
SPOSIZIONI AGGIUNTIVE PER L'AMMINISTRAZIONE DELLE PROCEDURE DI CONCILIAZIONE,
ARBITRATO E ACCERTAMENTO DEI FATTI, NEL CASO IN CUI SOLO UNA DELLE DUE PARTI
CONTRAENTI ABBIA ADERITO ALL'ICSID E SE LE PARTI SI SIANO ACCORDATE IN TAL
SENSO;
OVVERO
C) AD UN TRIBUNALE DI CONCILIAZIONE O ARBITRATO AD HOC, IN CONFORMITA' CON
IL REGOLAMENTO DI CONCILIAZIONE O ARBITRATO DELLA COMMISSIONE DELLE NAZIONI
UNITE SUL DIRITTO COMMERCIALE INTERNAZIONALE (UNCITRAL).
3. IN MATERIA DI PROCEDIMENTI ARBITRALI, SI APPLICHERANNO LE SEGUENTI DI-
SPOSIZIONI:
A) IL TRIBUNALE ARBITRALE SARA' COMPOSTO DA TRE ARBITRI. CIASCUNA PARTE
DOVRA' SCEGLIERE UN ARBITRO. I DUE ARBITRI DOVRANNO POI NOMINARE DI COMUNE
ACCORDO UN TERZO ARBITRO, CHE FUNGERA' DA PRESIDENTE E CHE DOVRA' ESSERE CIT-
TADINO DI UNO STATO TERZO. GLI ARBITRI DOVRANNO ESSERE NOMINATI ENTRO DUE ME-
SI DALLA DATA IN CUI UNA DELLE PARTI IN DISPUTA INFORMA L'ALTRA DELLA PROPRIA
INTENZIONE DI SOTTOPORRE LA CONTROVERSIA AD ARBITRATO ENTRO IL PERIODO DI SEI
MESI DI CUI AL PRECEDENTE PARAGRAFO 2 DEL PRESENTE ARTICOLO;
B) QUALORA LE NECESSARIE NOMINE NON VENGANO EFFETTUATE ENTRO IL PERIODO
SPECIFICATO, CIASCUNA DELLE DUE PARTI POTRA', IN MANCANZA DI QUALSIASI ALTRA
INTESA, RICHIEDERE AL PRESIDENTE DELLA CORTE INTERNAZIONALE DI GIUSTIZIA DI
EFFETTUARE LE NECESSARIE NOMINE;
C) IL LODO ARBITRALE DOVRA' ESSERE RESO IN CONFORMITA' ALLE DISPOSIZIONI
DEL PRESENTE ACCORDO, NONCHE' AI PRINCIPI DI DIRITTO INTERNAZIONALE RICONO-
SCIUTI DALLE DUE PARTI CONTRAENTI. DETTA DECISIONE DOVRA' ESSERE VINCOLANTE
PER ENTRAMBE LE PARTI CONTRAENTI.
IL RICONOSCIMENTO E L'ESECUZIONE DELLA DECISIONE ARBITRALE NEL TERRITORIO
DELLE PARTI CONTRAENTI DOVRANNO ESSERE REGOLATE DALLE LORO RISPETTIVE LEGI-
SLAZIONI NAZIONALI, IN CONFORMITA' CON LE RELATIVE CONVENZIONI INTERNAZIONALI
DI CUI ESSE FACCIANO PARTE.
4. ENTRAMBE LE PARTI CONTRAENTI DOVRANNO ASTENERSI DAL NEGOZIARE, TRAMITE
I CANALI DIPLOMATICI, SU OGNI QUESTIONE RELATIVA ALLE PROCEDURE ARBITRALI O
GIUDIZIARIE IN CORSO, FINO A CHE QUESTE PROCEDURE NON SIANO STATE CONCLUSE, E
FINCHE' UNA DELLE DUE PARTI CONTRAENTI NON SI SIA CONFORMATA ALLA DECISIONE
DEL TRIBUNALE ARBITRALE O ALLA SENTENZA DELLA CORTE DI GIUSTIZIA ENTRO I TER-
MINI PRESCRITTI DALLA DECISIONE O DALLA SENTENZA, O ENTRO OGNI ALTRO TERMINE
DETERMINATO DAL DIRITTO INTERNAZIONALE O NAZIONALE APPLICABILE AL CASO IN E-
SAME.
ARTICOLO 10
- COMPOSIZIONE DELLE CONTROVERSIE TRA LE PARTI CONTRAENTI
1. LE CONTROVERSIE CHE DOVESSERO INSORGERE FRA LE PARTI CONTRAENTI IN ME-
RITO ALL'INTERPRETAZIONE O ALL'APPLICAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO,DOVRANNO ES-
SERE COMPOSTE, PER QUANTO POSSIBILE, AMICHEVOLMENTE TRAMITE NEGOZIATI.
2. QUALORA UNA CONTROVERSIA TRA LE PARTI CONTRAENTI NON POSSA ESSERE RI-
SOLTA ENTRO SEI MESI, ESSA DOVRA', SU RICHIESTA DI UNA DELLE DUE PARTI CON-
TRAENTI, ESSERE SOTTOPOSTE AD UN TRIBUNALE ARBITRALE AD HOC IN CONFORMITA'
ALLE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ARTICOLO.
3. IL TRIBUNALE ARBITRALE SARA' COMPOSTO DA TRE ARBITRI. ENTRO DUE MESI
DALLA DATA DI RICEZIONE DELLA RICHIESTA DI ARBITRATO CIASCUNA DELLE DUE PARTI
CONTRAENTI DOVRA' NOMINARE UN ARBITRO ED ENTRO I DUE MESI SUCCESSIVI; LE DUE
PARTI CONTRAENTI DOVRANNO NOMINARE UN TERZO ARBITRO CHE FUNGERA' DA PRESIDEN-
TE DEL TRIBUNALE.
4. QUALORA ENTRO I TERMINI DI CUI AL PARAGRAFO 3 DEL PRESENTE ARTICOLO, LE
NOMINE NON SIANO STATE ANCORA EFFETTUATE, CIASCUNA DELLE DUE PARTI CONTRAENTI
POTRA', IN MANCANZA DI ALTRA INTESA, CHIEDERE AL PRESIDENTE DELLA CORTE IN-
TERNAZIONALE DI GIUSTIZIA DI PROCEDERE ALLE NOMINE. QUALORA QUESTI SIA CITTA-
DINO DI UNA DELLE DUE PARTI CONTRAENTI O PER ALTRO MOTIVO NON GLI FOSSE POS-
SIBILE PROCEDERE ALLE NOMINE, NE VERRA' FATTA RICHIESTA AL VICE-PRESIDENTE.
QUALORA ANCHE IL VICE-PRESIDENTE SIA CITTADINO DI UNA DELLE DUE PARTI CON-
TRAENTI O PER QUALSIASI ALTRO MOTIVO NON POSSA PROCEDERE ALLE NOMINE, SARA'
IL MEMBRO PIU' ANZIANO DELLA CORTE INTERNAZIONALE DI GIUSTIZIA, CHE NON SIA
CITTADINO DELLE DUE PARTI CONTRAENTI, A PROCEDERE ALLA DESIGNAZIONE.
5. IL TRIBUNALE ARBITRALE DOVRA' DECIDERE A MAGGIORANZA DI VOTI. LE SUE
DECISIONI SARANNO VINCOLANTI PER ENTRAMBE LE PARTI CONTRAENTI.
CIASCUNA PARTE CONTRAENTE DOVRA' SOSTENERE LE SPESE PER IL PROPRIO ARBITRO
E QUELLE PER I PROPRI RAPPRESENTANTI ALLE UDIENZE. LE SPESE PER IL PRESIDENTE
E LE RIMANENTI SPESE SARANNO A CARICO DELLE DUE PARTI CONTRAENTI IN MISURA E-
GUALE.
SARA' IL TRIBUNALE ARBITRALE A STABILIRE LE PROPRIE PROCEDURE.
ARTICOLO 11
- APPLICAZIONE DI ALTRE LEGGI E REGOLAMENTI
1. QUALORA LE DISPOSIZIONI DI LEGGE DI CIASCUNA PARTE CONTRAENTE O GLI OB-
BLIGHI DERIVANTI DAL DIRITTO INTERNAZIONALE ATTUALMENTE ESISTENTI O STABILITI
IN SEGUITO DALLE DUE PARTI CONTRAENTI IN AGGIUNTA AL PRESENTE ACCORDO, CON-
TENGANO NORME, GENERALI O SPECIFICHE, IN VIRTU' DELLE QUALI GLI INVESTIMENTI
EFFETTUATI DAGLI INVESTITORI DELL'ALTRA PARTE CONTRAENTE ABBIANO DIRITTO AD
UN TRATTAMENTO PIU' FAVOREVOLE DI QUELLO PREVISTO DAL PRESENTE ACCORDO, DETTE
NORME DOVRANNO PREVALERE SUL PRESENTE ACCORDO, NELLA MISURA IN CUI ESSE SONO
PIU' FAVOREVOLI.
2. TUTTI GLI INVESTIMENTI DOVRANNO ESSERE REGOLATI DALLE DISPOSIZIONI DEL
PRESENTE ACCORDO E DALLE LEGGI IN VIGORE NEL TERRITORIO DELLA PARTE CONTRAEN-
TE NEL QUALE SONO STATI EFFETTUATI GLI INVESTIMENTI.
ARTICOLO 12
- ECCEZIONI
1. LE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO NON DOVRANNO IN ALCUN MODO LIMITA-
RE IL DIRITTO DELLE DUE PARTI CONTRAENTI AD APPLICARE DIVIETI O RESTRIZIONI
IN SITUAZIONI DI GUERRA O ALTRE FORME DI CONFLITTO ARMATO, EMERGENZA NAZIONA-
LE O DISORDINI CIVILI O PER PREVENIRE MALATTIE EPIDEMICHE O CAUSATE DA ANIMA-
LI O PIANTE IN CONFORMITA' CON LE SUE LEGGI NORMALMENTE E RAGIONEVOLMENTE AP-
PLICABILI SU BASE NON DISCRIMINATORIA.
ARTICOLO 13
- ENTRATA IN VIGORE
1. IL PRESENTE ACCORDO ENTRERA' IN VIGORE A PARTIRE DALLA DATA IN CUI LE
DUE PARTI CONTRAENTI SI SARANNO NOTIFICATE L'AVVENUTO ESPLETAMENTO DELLE LORO
RISPETTIVE PROCEDURE COSTITUZIONALI.
ARTICOLO 14
- DURATA E CESSAZIONE
1. IL PRESENTE ACCORDO RESTERA' IN VIGORE PER UN PERIODO DI DIECI ANNI.
SUCCESSIVAMENTE RESTERA' IN VIGORE FINO ALLA SCADENZA DEL DODICESIMO MESE
DALLA DATA IN CUI UNA DELLE DUE PARTI CONTRAENTI ABBIA FORNITO PREAVVISO
SCRITTO DI CESSAZIONE ALL'ALTRA PARTE.
2. IN CASO DI INVESTIMENTI EFFETTUATI PRIMA DELLA DATA DI SCADENZA DI CUI
AL PRESENTE ARTICOLO, LE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO DOVRANNO RESTARE
IN VIGORE PER UN ULTERIORE PERIODO DI 15 ANNI DALLA DATA DI DETTA CESSAZIONE.
IN FEDE DI CHE I SOTTOSCRITTI, DEBITAMENTE DELEGATI DAI RISPETTIVI GOVER-
NI, HANNO FIRMATO IL PRESENTE ACCORDO.
FATTO A ROMA IL 23 NOVEMBRE 1995, IN TRIPLICE COPIA, IN LINGUA ITALIANA,
HINDI ED INGLESE, TUTTI I TESTI FACENTI EGUALMENTE FEDE.
IN CASO DI DIVERGENZA, FARA' FEDE IL TESTO INGLESE.
PER IL GOVERNO DELLA PER IL GOVERNO DELLA
REPUBBLICA ITALIANA REPUBBLICA D'INDIA
(FIRMA ILLEGGIBILE) (FIRMA ILLEGGIBILE)
TITOLO B
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE ITALIAN REPUBLIC AND THE GOVER-
NMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA ON THE PROMOTION AND PROTECTION OF INVESTMEN-
TS.
(PARTE DI TESTO NON MEMORIZZATA)
VIGORE
ENTRATA IN VIGORE DELL'ACCORDO TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA E
IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA INDIANA SULLA PROMOZIONE E PROTEZIONE DEGLI INVE-
STIMENTI, FIRMATO A ROMA IL 23 NOVEMBRE 1995.
IL GIORNO 26 MARZO 1998 SI E' PERFEZIONATO LO SCAMBIO DELLE NOTIFICHE PRE-
VISTO PER L'ENTRATA IN VIGORE DELL'ACCORDO TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA I-
TALIANA E IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA INDIANA SULLA PROMOZIONE E PROTEZIONE
DEGLI INVESTIMENTI, FIRMATO A ROMA IL 23 NOVEMBRE 1995, LA CUI RATIFICA E'
STATA AUTORIZZATA CON LEGGE 19 GENNAIO 1998, N. 12, PUBBLICATA SUL SUPPLEMEN-
TO ORDINARIO N. 23 ALLA GAZZETTA UFFICIALE N. 30 DEL 6 FEBBRAIO 1998.
IN CONFORMITA' ALL'ART. 13 IL PREDETTO ACCORDO E' ENTRATO IN VIGORE IN DA-
TA 26 MARZO 1998.
G.U. 16.05.1998 N. 112
MATERIA: TRATTATI , CONVENZIONI , ATTI INTERNAZIONALI
|